“我冷靜一下,我現(xiàn)在不想說話?!?“不行,和我說話,你冷靜了,你就想我對(duì)你是不是不好,然后就想分手了?!? “我不想和好,沒有感覺了?!?“三輛小警車我不要了,你娶其他人吧?!? “我不想談了,我好累?!? “還是三輛小警車嗎?”“三十萬。” 他從褲子口袋里拿出一張建行信用卡,放在桌面上用手指壓著推了過去。 “……什么意思?!?“三十萬,加三輛真的小汽車,娶你。” 到底什么樣的終點(diǎn),才配得上這一路的顛簸流離。 勉強(qiáng)就沒意思了,從他對(duì)你不如從前的那一刻起,你就注定不是和他走到最后的人了。 《你岸》“你的好過才突顯我失落”